Antifonário Beneditino/Sequência de Pentecostes

Latim


Veni, Sanctee Spiiriituus, —
et emittee caeeeliituus —
lucis tuaee raaadiium. —

Veni, pater pauperuuum, —
veni, dator muuuneerum —
veni, lumen cooordiium. —

Consolaator optiiime, —
dulcis hospees aniiimae, —
dulce refriiigeriiium. —

In labore requiiiees, —
in aestu tempeeeriies —
in fletuu solaaatiiuum. —

Oo luux beatiissiimaaa, —
reple coordis intiimaaa —
tuoruum fideeeliiuum. —

Sine tuoo nuuumiinee, —
nihil est in hooomiinee, —
nihil est innooxiiuuum. —

Lava quod est sooordiidum, —
riga quod est ariiiduum, —
sana quod est sauciiuum. —

Flecte quod est riiigiduum, —
fove quod est friigiduum, —
rege quod est deeviiium. —

Da tuis fidelibuus, — 
in te confiidentiibuus, —
sacrum septeenaaariiuum. —

Da virtutiis meeerituum, —
da salutis exiituum, — 
da perennee gauudiiuuum. —

Aaameen. Alleeeluiia. —

Português


Vinde, Santo Espírito, — 
e enviai dos céus —
um raio de vossa luz. —

Vinde, pai dos pobre, —
vinde, doador dos dons, —
vinde, luz dos corações. —

Consolador magnífico, —
doce hóspede da alma, —
doce refrigério. —

No labor descanso, —
no calor aragem, —
no pranto consolo. —

Ó luz beatíssima, —
enchei o íntimo dos corações —
dos vossos fiéis. —

Sem vosso auxílio —
nada há no homem, — 
nada de inocente. —

Lavai o que está sujo, — 
regai o que está seco, —
curai o que está enfermo. —

Dobrai o que é rígido, —
aquecei o que está frio, — 
conduzi o que está errante. —

Dai aos vossos fiéis, —
que confiam em vós, — 
os sete dons sagrados. —

Dai o mérito da virtude, —
dai o êxito da salvação, —
dai a perene alegria. —

Amém. Aleluia. —